2009/06/27 [밑줄] 그래서 야쿠자를 건드리지 않으려는 거야 [3]
2008/10/14 [밑줄] 나한테 딱 어울린다고 생각하지 않니? [6] 2008/06/14 [밑줄] 그러면 무엇이 지도가 할 일인가 [6] 2007/11/03 [밑줄] 나이 마흔이 되면 죽을 생각이다 [6] 2007/07/15 [밑줄] 그냥 그렇게 되는 거야 [14] 2007/07/08 살육에 이르는 병 | 아비코 다케마루 [10]
... 하시즈메는 바로 칼날을 뽑아 내 턱 아래 들이댔다. 살짝 통증이 왔다.
"다시는 그따위 짓 하지 마." 하시즈메가 목소리를 떨며 말했다. "내가 왜 널 죽이지 않는지 알아? 야쿠자가 누군가를 죽일 때는 자신보다 상대가 잃는 것이 많다는 손익계산이 있기 때문이야. 세상 사람들이 야쿠자를 두려워하는 것도 그 손익계산이 되기 때문이지. 야쿠자와 서로 죽인다 해도 상대편아 훨씬 손해거든. 슬퍼할 부모가 있고, 보복을 두려워할 마누라가 있고, 길거리를 헤맬 자식이 있고, 멍청한 짓을 했다고 꾸짖을 친구가 있어. 그래서 야쿠자를 건드리지 않으려는 거야. 하지만 넌 어때? 지금 널 죽여봤자 내가 너보다 잃을 게 많은 것 같다는 생각이 드는 건 어째서일까?" 나는 아무 말도 할 수 없었다. 하시즈메의 눈에 내가 그렇게 보였다는 사실에 놀랐다. 하시즈메는 칼날을 접어 상의 주머니에 넣었다. 실크 넥타이를 고쳐 매고 올백으로 넘긴 머리를 쓰다듬더니 완전히 다른 사람처럼 냉정해졌다. ... [그리고 밤은 되살아난다]중에서, 하라 료, 권일영 옮김, 비채, 2008 [내가 죽인 소녀]로 나오키 상을 수상한 작가 하라 료의 작품 중 국내 번역된 유일한 작품입니다.(예전에 [내가 죽인 소녀]가 번역되었지만 절판되어 구할 수 없어요 ㅠㅠ) 작가소개를 보면 원래 과작이기 때문에 지금까지 출간한 장편소설이 4편뿐이라고 하니 국내출간작품이 1권이라도 그렇게 적다는 생각이 안드네요. 위의 밑줄은 주인공 사와자키 탐정과 야쿠자가 만나는 장면인데 사와자키에 대한 느낌과 그의 유머감각 - "하시즈메의 눈에 내가 그렇게 보였다는 사실에 놀랐다"고 본인은 이야기 하지만 실제 독자인 저는 야쿠자의 말에 동감했거든요 ^^ - 이 잘 드러나 있는 것 같아서 골라봤습니다. "헝크러진 사건들이 하나로 이어질 때, 밤의 도시는 긴 어둠에서 깨어난다"는 뒷표지의 말처럼 여러가지 관련없어 보이는 사건들이 사와자키의 수사를 통해서 하나로 연결되는데, 이렇게 배후를 밝혀내는 과정에서 미스테리적인 면도 소홀하지 않아서 하라 료 = 하드보일드라만 생각하고 봤다가 덤으로 재미를 얻은 기분이었습니다. 앞에 이야기한 [키리고에 저택 살인사건] 만큼이나 등장인물이 많아서 - 맨앞의 등장인물을 세보니 27명 - 이름때문에 많이 힘들겠구나.. 했는데 의외로 큰 어려움 없이 잘 적응하며 읽었습니다.(하지만 후반부에 나오키와 나오코에 대한 이야기가 다른 사람 대사에서 나올 때는 조금 헷갈렸어요. 흑흑) 명불허전이라는 말이 실감나는 작품이라서 적극 권하고 싶습니다. p.s. 옮긴이의 말에 보면 비채에서 하라 료의 소설을 모두 소개할 계획이라고 합니다. 만세~ 2번째 작품은 [내가 죽인 소녀]~ p.s. 번역본과 원서 표지. 원서 표지도 멋지지만 번역본 표지 정말 멋져요~ ![]() ![]()
"네코타 선배, 정말로 총간호사장이 되려고 생각하신 거예요?"
하나부사가 물었다. 네코타는 의아한 표정을 지었다. "어머, 내가 총간호사장이 되려는 게 이상한가?" "그렇지는 않지만, 왠지 그런 자리와는 인연이 먼 분이라는 생각이 들어서요……." "어째서? 나 말고 할 만한 사람이 없잖아. 도조대학 의학부 부속병원 간호과의 간호사 200명을 이끌 수 있는 인재는." 네코타가 슬쩍 웃었다. 그러더니 작은 목소리로 덧붙였다. "그래도 너한테만은 진심을 얘기해 줄게. 총간호사장이란 자리, 편할 것 같지 않아? 다른 사람들한테 지시만 내리면 되니까. 나한테 딱 어울린다고 생각하지 않니?" 하나부사는 어처구니 없다는 표정을 지었다. 이 사람은 늘 이런 식이다. 도저히 당해낼 수가 없다. [제너럴 루주의 개선]중에서, 가이도 다케루, 권일영 옮김, 예담, 2008 시리즈의 주인공이라고 할 수 있는 다구치와 시라토리도 있고, 이전 [나이팅게일의 침묵]의 사요나 쇼쿄, 또 이번 작품의 제목에도 나오는 제너럴 루주 하야미 부장도 있지만 지금까지 읽어본 3편 소설에서 가장 기억이 남는 것은 고양이처럼 졸면서 무심한듯 해야할 일들을 잘 처리하는 네코타 간호사장이었습니다. 나오는 장면이 많지 않은 것이 아쉬울 정도였는데 후반부에 가서 이렇게 살짝 속내를 드러내는 부분이 나와서 기뻤습니다. 그래서 [제너럴 루주의 개선]에 대해서 이야기 하면서 큰 관련도 없는 이 부분에 밑줄을 그어봤어요. :-) 앞으로 4번째 책이 국내 발간 예정이라는 가이도 다케루의 작품은 발간 순서에 따라 [바티스타 수술 팀의 영광]을 처음 읽었습니다. 시리즈의 주인공이라고 할 수 있는 다구치와 시라토리가 처음 등장한 이 작품은 각종 미스터리 작품순위에 올라가는 것이 당연할 만큼 흥미진진한 작품이었습니다. 잠깐 등장하는 조연도 기억에 날만큼 살아움직이는 캐릭터와 적절한 유머에 미스터리 요소, 거기에 대학병원에 생생한 묘소까지 잘 배합된 종합선물세트처럼 느껴져서 다음 작품을 기대하면서 읽었습니다. 2번째로 읽었던 [나이팅게일의 침묵]은 기대가 컸던 탓일까? 아니면 좀 미스터리 부분이 약했다는 느낌이 들어서일까 첫번째 작품보다 재미있다는 말을 못하겠더군요. 그래서 같은 시간대에 일어나는 이야기인 [제너럴 루주의 개선]을 읽기 전까지는 "흠... 재미있기는 한데 뭔가 빠진 것 같은 느낌이 드는데 그걸 잘 모르겠어요."하는 정도로만 생각했답니다. 그러다 좀 지나서 [제너럴 루주의 개선]의 읽게 되었는데 마차 상/하로 나눠 출간된 작품을 상만 읽었다는 느낌이 들 정로도 두 작품은 모두 읽어야 재미를 느낄 수 있겠다는 생각이 절로 들더군요. [제너럴 루주의 개선]을 읽고나서 느낀 것인데 이 두 작품은 꼭 함께 읽어야 하고, 미스터리라기 보다는 아주 재미있는 소설(옮긴이의 말에 나온 표현을 그대로 빌리면 "이거다, 저거다 구분하지 말고 그냥 엔터테인먼트 소설로 즐기는 것이 가장 낫다")로 접근하는 것이 지극히 당연하다는 생각입니다. 특히 이 소설에서 가장 재미있는 부분은 다구치와 최근에 책에서 만난 가장 짜증나게하는 캐릭터인 누마다 에식스 커미티 위원장의 대립을 그린 장면들인데 - 회사에 다니다 보면 누마다 같은 사람들을 꼭 만나게 되요~ ㅡ_ㅡ - 둘의 만남부터 이어지는 대립, 그리고 마지막 회의석상의 감정 폭발과 반전 등은 미스터리 소설이 주는 재미와는 다른 차원의 통쾌함과 강렬한 인상을 남깁니다. 수수께끼를 풀어서 진범을 밝히는 미스터리를 기대하셨다면 실망하시겠지만, 400페이지 남짓한 책을 한 번에 읽게 만드는 이야기의 힘을 느낄 만한 작품은 흔하지 않다는 점에서 적극 추천하고 싶습니다. ^_^)/ p.s. 네코타 간호사장 다음으로 맘에 드는 사람은 후지와라 간호사랑 다카시나 병원장이에요 ^.^ p.s. 번역본과 원서표지~ 원서표지는 [나이팅게일의 침묵]과 한 쌍을 이루네요~ ![]() ![]() ![]()
... 그러면 무엇이 지도가 할 일인가. '차폐'(遮蔽)와 '과장'(誇張) 이 두 가지 단어면 충분하다고 말씀드릴 수 있습니다. 이제부터는 저 혼자의 의견이 아니라 면면히 이어져온 지도의 역사를 말씀드리는 것으로 받아들여 주시면 감사하겠습니다. 일반적으로 지구상에서 지도를 사용하는 사람은 주로 도련님이나 그 부친 같은 분들이라고 생각합니다. 인간은 다른 동물들, 예를 들면 새나 벌, 또는 어떤 보행성 동물들처럼 환경을 늘 입체나 공간으로 파악하지는 않는 모양입니다.(이런 것을 유클리드적 인지라느니 하는 거창한 말로 바꿔 이야기하는 사람도 있기는 하지만요). 결국 인간의 경우에는 자기 주위의 환경을 그 '공간'에 대한 이미지를 통해 파악한다는, 이른바 현실의 풍경 이외에도 '마음의 지도'를 가지고 있다는 것입니다. 그렇기 때문에 같은 장소에서도 저마다 '지도'는 묘하게 다릅니다. 예를 들어 A에서 B까지 이동할 때 최단 루트를 선택한다 해도 각자 차이가 생기는 것입니다. 인간의 행동은 애써 의도하지 않은 경우에는 반드시 '최근접의 원칙'이 타당하다는 것이 예로부터 우리 지도에게는 불변의 진리였습니다. 간단하게 설명 드린다면 인간이 무슨 일을 할 때 여러 개의 선택 항목이 제시되면 반드시 가장 힘들지 않은 방법을 선택한다는 것입니다. 이러한 원칙이 있는데도, 그리고 물리적으로는 최단 루트는 하나일 수밖에 없는데도 실제 선택에 있어서는 여러 가지 차이가 생기는 것은 이 '마음의 지도'가 만들어내는 편차가 원인입니다.
편차는 '마음의 지도'란 이미지를 이루는 구성요소에 의해 발생합니다. 가령 출발 지점과 목적 지점에 대한 매력은 사람마다 다 다릅니다. 지점 사이에 존재하는 장벽이 몇 개이며 어떤 형식인가, 루트에 대해 얼마나 잘 알고 있는가, 선택하는 루트가 매력이 있는가에 따라 차이가 생기는 것입니다. 즉 A에서 B까지 가는 루트를 결정할 때, 물리적인 거리 이외에 익숙한 길이 있는가, 고속도로를 이용할 수 있는가, 좋은 느낌을 주는 지점이 있는가 등이 최단거리 우선으로 선택한다 해도 영향을 미치고 있는 것입니다. [유니버설 횡메르카토르 지도의 독백] "유니버설 횡메르카토르 지도의 독백"중에서, 히라야마 유메아키, 권일영 옮김, 이미지박스, 2008 2007년 "이 미스터리가 대단하다!" 1위를 차지한 단편집입니다. 위에 좀 길게 옮겨 적은 "유니버설 횡메르카토르 지도의 독백"은 표제작이면서 2006년 일본추리작가협회상을 받은 작품이라서, 다른 작품에 비해 두드러지는 면이 있습니다. 미야베 미유키의 [나는 지갑이다]처럼 지도책이 화자가 되서 이야기를 하는 작품으로 읽는 재미와 결말 처리가 모두 맘에 드는 단편이었습니다. 하지만 "이 미스터리가 대단하다!" 1위에 추리작가협회상이라니~ 재미있는 미스터리 단편이겠군! 하시는 분들에게는 "잠깐만!"을 외치고 싶을 정도로 기대와는 다른 내용을 담고 있는 책이었다는 점도 말씀드리고 싶네요. 모두 8편이 실려 있는데 대부분 잔인한 묘사에 식인과 고문이 이어지는 단편들이라(가끔 유머스러운 부분도 있습니다만 ^^) "미스터리"에 방점을 찍고 책을 볼까 망설이신 분들은 말리고 싶습니다. 개인적으로는 읽으면서 딱 영화가 상상되는 작품도 여럿 있어 흥미를 끌었는데, 예를 들어 첫번째 수록작인 "에그 맨"은 [양들의 침묵]을, "오퍼런트의 초상"은 [이퀼리브리엄]을, "끔찍한 열대"는 [지옥의 묵시록]에 대한 오마주처럼 보일 정도입니다. 다른 단편과는 다르게 느껴지는 "니코친과 소년"을 제외한 나머지 "Ω의 성찬"이나 "소녀의 기도", "괴물 같은 얼굴을 한 여자와 녹은 시계 같은 머리의 남자"는 소설로 읽은 잔인함에 있어서는 하나의 경지를 보여줍니다. 클라이브 바커식의 피가 흐르는 듯한 단편과는 또 다른 의미의 잔인함이라는 생각인데 그렇다고 호러로 느껴지지도 않고 뭐라 딱 꼬집어 이야기 하기가 어렵지만, 끈적하게 불쾌한 느낌과 주인공에 대한 안타까움, 그리고 예상치 못한 결말을 주는 점에서는 묘한 매력이 느껴지기도 합니다. 영화로 치면 별 다섯이랑 별 한개가 극명하게 갈라지는 식인데, 기괴하고 끔찍한 소설에 흥미를 느끼시는 분에게는 더할나위없는 최고의 선택이 될 것 같습니다. p.s. 역대 이 미스터리가 대단하다" 1위를 차지한 작품 중 국내 출간된 작품의 면면과 비교해보면 이 작품이 1위라는 점에 고개가 좀 갸우뚱 해지는데 2006년 1위가 [용의자 X의 헌신](히가시노 게이고), 2003년 1위는 [사라진 이틀](요코야마 히데오), 2002년 1위 [모방범](미야베 미유키), 1998년 1위 [OUT](기리노 나츠오)과 이 작품을 비교하면 어째서 이 작품이? 하는 의문이 더 깊어집니다. 옮긴이의 말에도 "왜 일본추리작가협회와 각종 소설 순위 결정 투표자들이 이 소설에 표를 던졌는지도 한 번쯤 생각해주시기를 바랍니다."로 맺고 있는데, 제게는 이런 류의 소설에서 상상할 수 있는 한계까지 독자들을 몰아 붙인 점에 한 표를 준게 아닌가 하는 생각을 했습니다. 참고로 원서를 펴낸 光文社에서는 "この作品から日本が壊れていく!"라는 문구를 홍보 패널에 사용하고 있네요. ^^ p.s. 번역본과 원서표지. 둘 다 나름 장점이 있지만 기괴한 소설이라는 점에서는 원서표지가 더 잘 어울리는 듯 합니다. ![]() ![]()
나이 마흔이 되면 죽을 생각이다. 이제 서른여덟하고도 두 달을 살았으니 이태도 남지 않았다. 방금 틀 안에 부은 콘크리트가 점점 굳어 가듯 내 결심도 하루하루 물기와 거품이 빠지며 굳어 가고 있다. 죽기로 작정을 한 뒤 마음이 편안해졌다. 전보다 더 밝고, 그리고 꿋꿋하다. 무슨 일이든 긍정적이다. 하지만 내겐 인생을 즐겁게 살기 위한 목적 따윈 전혀 없다. 필요도 없다. ...
... 어떤 기억은 마음속 깊은 곳에 자리 잡고 증식한다. 하지만 별로 중요하지 않은 세부적인 내용은 윤곽이 흐려지고 애매해진다. 그러다 세월이 흐르면 그 명암이 점점 뚜렷해진다. 나는 희미해진 세부를 되살리려는 게 아니다. 증식하는 기억에 더욱 힘을 보태 해방시키려는 것이다. 나는 아버지를 죽이러 간다. [다크], 기리노 나쓰오, 권일영 옮김, 비채, 2007 [다크]의 1장의 시작 부분과 끝부분. 1장의 제목도 "나이 마흔이 되면 죽을 생각이다". 책을 한 장 한 장 읽어가면서 어떻게 이야기가 전개될 것인가에 가슴을 졸이고 곳곳에 숨겨져 있는 뜻밖의 전개와 선택에 놀라다 보니 결말에 이르렀네요. 책을 읽고 있는 중에 [판타스틱] 11월호에 실린 번역자의 인터뷰에서 다음과 같은 대목을 발견했습니다 "... 히가시노 게이고 같은 경우는 독자가 금세 읽듯이 작업할 때도 빠르죠. 하지만 기리노 나츠오 같은 경우는 쉽지 않습니다. [다크] 1장을 굉장히 좋아하는데, 그 1장은 완벽하다 싶을 정도였습니다. 하지만 문장을 옮기기는 힘듭니다. 해석은 되는데 우리말로 어떻게 옮겨야 이 상황에 더 근접할까 이런 문제로 오래 고민했습니다. ..." 적극 공감입니다. 특히 1장은 정말 대단대단... 다른 기리노 나츠오 작품이 마음에 드셨다면 당연히 이 작품도 마음에 드실 것 같네요. 적극 추천합니다. p.s. 번역본 표지와 원서표지 ![]() ![]() ![]() ![]()
... 그리고 한동안 이야기하다 보니 모모코의 '어째서'냐고 묻는 질문공세가 오늘 밤에는 드디어 호호 아줌마에까지 이르렀다는 이야기가 나왔다. 오늘 밤은 호호 아줌마가 아기 돌보는 일을 맡았는데, 그만 작아져 버려 큰일이 났다는 이야기를 읽어 주었다고 한다.
"그런데, 엄마. 호호 아줌마는 왜 작아지는 거지? 어째서 또 원래대로 돌아오는 거야, 하고 묻던걸." "그 질문은 나도 받았어. 처음에." "뭐라고 대답했어?" "그냥 그렇게 되는 거야, 라고." "모모코가 그 대답으로 넘어갔어?" "그랬어." "이상하네. 내겐 자꾸 꼬치꼬치 캐물었어. 그거 병이야? 나도 작아지는거나 하는 거야? 하면서." "그건 이야기하는 기술의 차이야." 내가 뻐겼더니 아내는 진짜로 약올라했다. 재미있다. "그렇게 끊을 수밖에 없어. 나는 [빨간 모자]를 읽어 주어을 떄도 이미 경험했으니까. 아빠, 빨간 모자는 왜 혼자 숲에 가는 거야? 어째서 엄마, 아빠랑 가지 않아? 난 혼자 나가면 안 되잖아. 어째서 빨간 모자는 혼자 나가도 야단맞지 않아?" 그때도 나는 '그냥 혼자 나간 거야'라고 우기면서 넘어갔다. "그래도 괜찮을까?" "괜찮아. 생각해 봐, 정확한 해답 같은 건 없는걸. '어째서일까, 모모코는 어째서라고 생각하니?'하고 되묻는 것도 좋지." "생각하는 계기가 되니까? 교육자 같은 발상이네." "당신도 책을 읽을 때 작가의 설정이 납득이 가지 않고, 어째서 이럴까 하고 생각하는 일이 있잖아? 그럴 때는 어떡해?" 아내는 잠깐 입을 다물었다가 웃었다. "이 작가는 엉터리로 쓰는구나, 생각하고 읽는 걸 그만두지." 엄격한 독서가다. ... [누군가]중에서, 미야베 미유키, 권일영 옮김, 북스피어, 2007 역시 아래 밑줄 처럼 소설 내용과 아주 큰 관련은 없는 부분입니다. 호호 아줌마 이야기가 나와서 반가운 마음에 그만... ㅡ_ㅡ 후속작인 [이름없는 독]을 먼저 읽었지만 주인공이 같은 것을 빼고는 겹치는 부분이 없어서 다행이다 싶었습니다. 다만 이 책을 먼저 읽었으면 스기무라 사부로와 나호코, 모모코에 대한 배경을 잘 알게 되어 [이름없는 독]을 좀 더 잘 이해했을 것 같은 생각은 듭니다.(역시 출간일대로 소설을 읽는게 좋은 것 같습니다.) 아직 두 편 다 안 읽으신 분이라면 [누군가]부터 보시길 권합니다. 미야베 미유키 책을 읽을 때마다 그의 다른 책들과 비교를 하게 되는데 이런 따뜻한 탐정과 "사소한" 사건에서도 작가의 재능은 빛이 나는 것을 보게 됩니다. 좀 더 스가무라 사부로 탐정 ^^ 이야기를 보고 싶네요. p.s. 원서표지와 국내판 표지. 원서표지 WIN ![]() ![]()
[책을 읽고 나서]
지난번 [미륵의 손바닥]이후 2번째로 읽게 된 아비코 다케마루 소설. "충격적인 결말을 확인한 순간, 다시 첫 페이지로 돌아갈 수 밖에 없다"는 문구를 보고 당연히 [벚꽃지는 계절에 그대를 그리워 하네]를 떠올렸지요. 두 작품을 비교한다면 역시 [벚꽃...]쪽의 손을 들어 줄 수 밖에 없네요. 하지만 시간 단위를 좁혀가면서 이야기가 점점 조여드는 듯한 느낌을 주는 구성이나 매끈하게 이런 트릭을 구성해 낸 자체에는 감탄했습니다. 요즘에 이런 트릭의 책을 만나기는 쉽지 않은 것 같아요. 다 읽고 난 후의 느낌을 쓰려면 핵심 이야기를 건드리지 않을 수 없어서 더 이상 쓸 이야기가 없네요. ^^ 어떤 사람에게는 무덤덤하게 받아들여지겠지만, 개인적으로 "19세 미만 구독 불가"라는 경고문이 괜히 붙은 것은 아니라는 생각이니 참고하시기 바랍니다. [서지정보] 제목 : 살육에 이르는 병 원제 : 殺戮にいたる病 (1992) 지은이 : 아비코 다케마루[我孫子武丸] 옮긴이 : 권일영 출판사 : 시공사 발간일 : 2007년 02월 분량 : 351쪽 값 : 8,500원 p.s. 원서표지. 국내 표지보다는 원서표지가 더 좋네요~ ![]() ![]()
|
카테고리
전체book biography obituary music entertainment movie internet tour underline mistyped photo talk publishing press exhibition bonus 최근 등록된 덧글
- 우유당님 : 매장에서 ..by delius at 11/26 - 우유당님 : 삼양목장에.. by delius at 11/26 투썸플레이스 컵 +_+ .. by 우유당 at 11/26 대관령의 양떼목장 이름.. by 우유당 at 11/26 - 꿀우유님 : 네~ 책 좋.. by delius at 11/26 죄송합니다만 이 책은 .. by 시오 at 11/26 정말 흥미로운 내용들이.. by 꿀우유 at 11/26 - starla님 : 앗 이런 이.. by delius at 11/26 엇, 꼭 읽어보고 싶네요.. by starla at 11/26 - 팡님 : 오 그런 방법이.. by delius at 11/26 메모장
최근 등록된 트랙백
잡지, 추억의 옛사랑by P A G E 이전블로그
2009년 11월2009년 10월 2009년 09월 2009년 08월 2009년 07월 2009년 06월 2009년 05월 2009년 04월 2009년 03월 2009년 02월 2009년 01월 2008년 12월 2008년 11월 2008년 10월 2008년 09월 2008년 08월 2008년 07월 2008년 06월 2008년 05월 2008년 04월 2008년 03월 2008년 02월 2008년 01월 2007년 12월 2007년 11월 2007년 10월 2007년 09월 2007년 08월 2007년 07월 2007년 06월 2007년 05월 2007년 04월 2007년 03월 2007년 02월 2007년 01월 2006년 12월 2006년 11월 2006년 10월 2006년 09월 2006년 08월 2006년 07월 2006년 06월 2006년 05월 2006년 04월 2006년 03월 2006년 02월 2006년 01월 2005년 12월 2005년 11월 2005년 10월 2005년 09월 2005년 08월 2005년 07월 2005년 06월 2005년 05월 2005년 04월 2005년 03월 2005년 02월 2005년 01월 2004년 12월 2004년 11월 2004년 10월 2004년 09월 2004년 08월 2004년 07월 이글루링크
erehwon.LAB修身齊家萬事成 LUV_and_SEX 벨제뷔트의 블로그 GROOVY FREAK [SCENE-N-MIND] 하늘을 나는 호랑이 SabBatH 까모의 룰루랄라~ 잠보니스틱스 鐵木居士의 月印千江 河伊兒의 고물상 대답이 없다.그냥 시체인.. Extey Style CLOSED 가로수들은 여전히 제자.. HIBERNATE IN LIBRARY Be Nobody's Darling 잉여 인간을 벗어나다 (.. 극한추리 hansang's wo.. simple mixture 샐리의 오두막 Love calling Earth : .. 웅이- 출판과 가치 있는 삶 일본에 먹으러가자. never let me go Trivia WALLFLOWER Crooked House (.. the world is naked. 디지털을 말한다 by oojoo 楗前海 ♠후리지아 향기처럼♠ 卷き戾しの街 뭐 별 거 안 하는 블로그.. 伏魔殿 IT 프로를 향한 조건? Pepe Schubertiade 자유분방 / 殺身成戱 빗맞은 거짓말 witched little tiny hut Dj ccuri의 림보니카니아 blogger jely Sion, In The 3rd Dim.. 누구의 것도 아닌 집—푸.. Neverland I'm Walking Desolatio.. Studioxga.net 이전! h.. 소각장 Surviving in Australia Alice in the park(.. BiYZ kumakuma memory .. starla's trash can 혹.. Fithelestre in an Egloo Life is hard when you.. 골룸의 골방 숲의 숲에 놀러온 숲 てるてるx小女 두 손 사이의 허공 無爲徒食 maniacs AURA's Showcase Photo archive 디제의 애니와 영화 이야기 태양의 동쪽 달의 서쪽 내 친구의 집은 어디인가? 필군의 실험실 평범한 김대리의 좌충우.. a quarantine station Cafe Greco Nomadic-land D's Notizbuch 마음은 소녀팬 All about IT Trends 이곳은 雨柳堂입니다. 얼음집 Trouble n Travel ★ Memo Log ! LoLieL the Black On.. NAOYA in NAGOYA 푸르미 세상 웃을 일이 아니다 담 배 가 없 다 Violet Crumble 氷菓 그리고 나의 남은 이야기 공포영화를 좋아하는 블로그 Bistro Fishbowl 하이드 white table 아뿔싸! 지구에서 살다... 딸기밭은 잠시 안녕 전도서에 바치는 장미 -ㅁ- 달밤에 산들바람 한글이 꿈틀 handicraft 손안의책 편집부입니다 [칼럼니스트] 변천 Komix Free as the Wind 허클베리 핀의 모험 woody's film review bono 바람이 지나가는 길 알라딘의 Coool~하게.. 꼬냉이 야옹 야옹 *^o^* Gony's Style Story 高村薰 同盟_다카무라 .. 시간의 속도 Seek Your Daimonion Kindred Spirits - 빨.. 진실이 말소된 페이지 Dust\'s house 레스톨 블로그 유남권의 유남생 아돌군의 잡설들. 로망의 연금술사 행복한 짐승 : 숨어있기 좋은 방 : Black or White High enough! 리비에라를 쏴라 주 모씨의 이바구별곡 sru의 침대밑 공간 쿤데라 할아버지도 못이룬.. ms.b.adler's-I.T.U.. 동남아시아 11개국 Chan.. 모리제의 일본생활 역설의 제 12 우주 사람은 의외로 멋지다 Nanna's memory 레인블루 :: 책과 영화 .. 유기농뮤직쇼 이공간 [異契褸雅粹透.. 월간 키노 KINO 인덱스 .. 1+1=2 For the great stone f.. 쓸데없는 것들의 박물지_ ╔☺ ♫♪ 유치짬뽕 샤.. 英雄本色 언후랭클리 스피킹 ★크리스틴의 잡다한 공방 양을 쫓는 모험 Jeimian in Okinawa .. 길잃은 어린양의 놀이터 그냥 사람이 사는 이야기 이상한 나라의 도로시 アップルパイの午後 1.5 floor's scrapbook finnegans cake b군, m양을 만나다 허주사우르스 zizek HANUOL YoRoZU放談 ひるの幻、よるの夢 deulmol 애자일 이야기 poeme electronique 커피광 낙서광 Backstage Like a Complete Unk.. 펠레아스의 이글루 좋은 것만 좋아 How I Learned To Sto.. 새로운 것은 언제나 신나게.. the Sputnik Sweethe.. 니오의 nweb.kr 예술영화전문블로그 씨.. Fantastic world 괜시리저렇게 same dream Lost and Found leave me like you f.. 밤의 열두 시간 O.O 참 쓸쓸한 당신의 독 華怡價帽가 하늘을 바라.. mocca Make it count. Meet m.. 다섯번째 방 재미있는 이글루스 221B Head Start joooh 숨은 방 mollypop : yuu's story Me mYseLf in Berlin 앤잇굿? since2007 steal life Musica Ricercata floating Paradise 2731A 시사만화 '골판지' The Last Order 사랑은 언제나 허리케인!! words can hurt you 인생이란 필드의 문화기술지 주기자 전영공작실 Arctic Letter Season2. wanna be a free man. 클래식 음악 노트 이글루 파인더
포토로그
태그
삼양목장
감인관
이재정
디플러스
조선출판주식회사
브람스
이기웅
오자
오타
북디자인
htc터치다이아몬드
가을
인출장
프렌치토스트
창준
감교관
전집디자인
이글루스top100
은폐수사
곤노빈
HTC다이아몬드폰
대관령삼양목장
풍력발전기
풍력발전
Sportypal
균자장
D플러스
방주교회
수장
미도리의책장
| ||||||