포스트에 태그를 어떻게 달 것인가 (1) - 색인은 왜 하는가
원래 포스트에 태그를 어떻게 달 것인가? 라는 포스트를 1개로 올리려고 하다가 태그와 색인의 유사성에 대해 이야기 하던 것이 길어져서 아예 색인에 대한 글을 먼저 따로 올리게 되었습니다. "포스트에 태그를 어떻게 달 것인가 (2) - 태그달기의 실제"도 기대해 주삼 ^^)/


------------------------------------------------------------------------------------------


제가 첫직장에 들어가서 기본적인 일들을 배운 후에 바로 하기 시작해서 퇴사하기 전까지 했던 일이 색인(index)을 하는 일이었습니다. 전산쪽의 인덱싱(indexing)이 아니라 책 보면 맨 뒤에 있는 색인, 찾아보기, 인덱스의 그 색인을 만드는 일이었지요. 단순하게 쪽수를 나열하는 색인이 아니라, 구미식으로 해당 표제어가 위치해 있는 곳에서 어떤 의미로 사용되고 있는지를 짧은 문장으로 기록하고, 또 비슷한 것은 묶어주는 식이었습니다. 이런 색인작업은 전문분야로 인정받는 것도 아니고 ㅡ.ㅡ 국내에서는 피었다가 스러진 것이 아닌 아예 별도 직업으로 나타난 적도 없었고(인덱서라는 말 너무 생소하잖아요 ^^), 국내 번역서에서 색인은 참고문헌이랑 함께 아예 날리는 경우가 허다하고, 국내서에서 따로 색인을 공들여 넣는 경우가 거의 없기 때문에 2번째 직장을 구하면서 큰 어려움을 겪었습니다. Orz (결국 업종을 바꾸게 되었습니다. ㅠㅠ)


아래 서구쪽에서 사용하고 있는 색인의 예를 하나 들어보겠습니다. 스티븐 제이 굴드의 [인간에 대한 오해 The Mismeasure of Man](사회평론)의 번역서에는 아예 색인이 누락되어 있는데 - 딱히 사회평론만 그런 것은 아니지만 책값이 25,000원인데 참고문헌, 색인을 모두 날려버리는 용기는 어디서 나오는 것인지 궁금합니다 - 아마존의 책 내용보기 기능을 보면 다음과 같은 충실한 색인이 들어 있는 것을 확인할 수 있습니다.
위의 [The Mismeasure of Man]에 대한 색인을 보면 루이 아가시(Louis Agassiz)에 대해 언급이 된 쪽수 23, 52, 74~83, 102, 142, 144, 398이 나열되어 있고 바로 아래 들여쓰기가 되어서 "doctrine of human unity of" 76, 77-78, "miscegenation and" 76, 80-81, "Morton and" 82-83, 84, "as taxonomic splitter" 76 이렇게 4줄이 추가되어 있습니다. 이것을 우리나라식으로 정렬하면 다음과 같습니다.


                아가시, 루이(Agassiz, Louis) 23, 52, 74~83, 102, 142, 144, 398
                    견해
                        분류상의 분화 76
                        이종족간 결혼 76, 80-81
                    모턴과의 관계 82-83, 84
                    인류의 단일성에 대한 학설 76, 77-78


즉 아가시에 대해 언급되어 있는 페이지는 각각 23, 52, 74~83, 102, 142, 144, 398쪽이고, 아가시가 이종족간 결혼에 대한 의견을 말한 부분이 있는 곳이 76쪽, 80-81쪽, 아가시와 모턴의 관계에 대해 언급하고 있는 곳은 82-83, 84쪽이라는 이야기죠. 일반적인 쪽수색인의 경우는 아래한글의 기능을 이용해서 작업을 할 수도 있고, 기본적으로 편집자가 저자가 진행 가능한 일이지만, 색인이 좀 더 제 역할을 해주려고 하면 단순한 쪽수 나열을 넘어서서 위의 예처럼 책 전체의 내용을 조직화해주고 색인만으로도 해당 쪽수를 찾아가지 않아도 어떤 내용이 있겠구나... 하는 것을 알려주는 길라잡이 역할을 해야 합니다. 이것을 검색, 태그와 연결시켜 생각해 보면 쪽수 색인은 해당 키워드가 들어간 모든 문서를 나열해 주는 방식이라고 할 수 있습니다. 이에 비해 조직화된 색인은 해당 문서를 분류해서 보여주는 방식이라고 할 수 있겠죠.


예를 하나 더 들어보겠습니다. 에버렛 M. 로저스의 [개혁의 확산 Diffusion of Innovtions](커뮤니케이션북스)은 번역본이 580쪽 되는 책인데 이 책의 색인은 5쪽이 있습니다.(사실 없는 경우도 많으니 있다는 것에 감사해야 합니다 ^^) 원서는 518쪽으로 색인은 인명색인이 5쪽, 주제색인이 10쪽으로 나눠서 모두 15쪽의 색인이 있습니다. 같은 색인주제어인 의견 지도력(opinion leadership)이라는 색인항목을 비교해 볼까요? [원서색인보기]
내용의 조직화와 분류라는 의미에서 보면 소설과 같은 문학책은 색인이 필요 없고 - 시집에 색인 하는게 무슨 의미가 있겠습니까? 할 수도 있겠지만 ^^ - 특히 위에 예를 든 [개혁의 확산]과 같은 방대한 분량의 책에서 색인은 이런 역할을 톡톡히 해주고 있음을 알 수 있습니다.


다시 한 번 검색, 태그와 색인을 연결시켜 본다면 위의 원서 색인을 통해서 이용자는 자신이 찾고자 하는 문서를 좀 더 쉽게 찾을 수 있다는 말이 됩니다. "의견지도력의 특징"을 알고 싶어하는 독자(이용자)는 위의 색인에서는 바로 293-304쪽을 찾아 가겠지만, 아래 색인을 이용하는 사람은 나열된 10곳을 모두 뒤져 봐야 한다는 결론이 나오죠. 현재의 이글루스 검색에서 미야베 미유키라는 키워드를 입력했을 경우 이용자는 수백개의 포스트를 보게 되는데 여기에는 단지 미야베 미유키가 언급만 되어 있는 "오늘 이사카 코타로랑 미야베 미유키 책을 샀다"는 내용의 포스트도 포함이 됩니다. 하지만 만약 태그검색으로 미야베미유키를 검색한다면 미야베 미유키와 관련도가 높은 25개의 포스트만 보실 수 있습니다.


그럼 유용성면에서 다들 좋아좋아 하지만 거의 국내 출판에서 색인은 무시되어 왔던 이유는 무엇일까요? 곰곰 원인을 따져보면 1. 색인의 특성상 최종 교정이 끝나고 쪽수가 다 자리 잡힌 후에 진행을 해야 하고, 색인작업을 하기 위해서 색인자(indexer)는 책의 내용을 편집자만큼 파악하고 수작업(외국에는 색인을 위한 보조 프로그램도 있습니다)으로 색인을 진행하기 때문에 전반적으로 마감일정을 늘려야 하는 부담감도 있고, 2. 색인작업의 특성상 본문의 오타나 통일되지 않은 표기들의 수정사항이 발견되기 쉽기 때문에 색인을 통한 교정이 전체 일정에 고려되지 않은 상태라면 역시 일정이 예상치 못하게 늘어지는 문제가 있어서 그런가 하는 생각을 했습니다. 하지만 그러한 진행상의 어려움을 떠나서 가장 큰 원인은 역시 3. 색인이 있으나 없으나 큰 문제가 없었기 때문이 아닌가 싶습니다. 즉 색인을 했을 때 들어가는 비용이나 시간대비 얻을 수 있는 것이 별로 없는 셈이지요. 따라서 우리나라 출판현실에서 정교한 색인은 아예 진행되지 않는 것이 당연시 되며, 기본적인 색인이 필요할 경우에는 최종 작업이 끝난 후에 편집자가 1-2일 정도 쪽수 색인을 만드는 경우가 대부분이었습니다.(하지만 요즘에는 그나마 쪽수색인도 보기 힘들어 진 것 같아 슬픕니다. ㅠㅠ)


(이야기가 출판쪽으로 흘렀지만 다시 돌아오면) 이것을 태그와 연계해 생각해 보면 블로그에 있어서 태그도 비슷한 문제점을 갖게 될 가능성이 커보입니다. 블로그 포스트에 열심히 색인을 다는 사람들도 있지만(국내 출판사중 1-2곳은 충실히 색인을 합니다) 대부분은 포스트에 태그를 달지 않습니다. EBC를 보면 태그에 대해서 "태그란 본문 내용에서 핵심이 되는, 사용자가 직접 입력한 단어(또는 구문)들을 말합니다. 일반적으로 태그는 글을 분류하기 위한 목적으로 사용하는데, 카테고리로 분류하는 방식과 비교하여 보다 동적이고 유연하게 분류할 수 있다는 장점이 있습니다"라고 되어 있지만 그 장점이, 태그로 잘 조직화된 포스트가 넘치는 이글루스를 제가 사용할 때 느낄 수 있는 편리함이 구체적으로 실감이 나지 않습니다. 짧은 글이나 일정한 양식의 글이라면 규칙을 정해서 태그를 달긴 하겠지만 자신의 생각을 담은 긴 글에 대해서 태그를 달려고 하면 어떤 단어를 태그로 삼아야 할지, 어떤 형식으로 태그어를 지정해야 할지 난감해 집니다. 포스트 쓰는 만큼 시간이 들지는 않겠지만 역시 추가로 시간이 들긴 하겠죠. 그렇게 시간을 들여 넣은 태그가 유의미하게 사용된다는 보장도 없구요. 물론 이글루스에서 조만간 밸리를 태그 클라우드를 보여주는 방식으로 개편한다고 하지만 아마 어느정도 태그가 활성화 되면 도입하겠죠?




전체내용을 요약하다면, 조직화되지 않은 덩어리라는 면에서 단행본이나 블로그 포스트는 같은 면이 있습니다.(만약 단행본의 색인어들을 모두 모아서 나열하고 중복되는 것을 크고 진하게 표기한다면 그게 태그 클라우드와 뭐가 다르겠습니까? ^^) 검색을 필요로 하지 않는 소설이나 시집을 사적인 일기와 같은 포스트와 같다고 볼 수도 있겠고, 검색 대상이 될만한 포스트들은 무언가 1차작업이 필요한 일반 단행본이라고 볼 수 있습니다. 따라서 블로그 포스트에 태그를 단다는 것은 텍스트에서 의미있는 주제어(색인어)를 뽑아내고/선정하고, 비슷한 주제를 묶어준다는 공통점이 있습니다. 다음 포스트에서는 "태그달기의 실제"라는 제목으로 구체적인 태그달기의 방법을 적어보겠습니다.
by delius | 2007/08/15 14:14 | internet | 트랙백 | 핑백(3) | 덧글(26)
트랙백 주소 : http://delius.egloos.com/tb/3337828
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Linked at 누구의 것도 아닌 집—푸른 문.. at 2007/08/22 11:44

... 실력을 과신한 채 카메라 탓만 하는 건 꼴불견이지만, 마음에 들어버린 좋은 카메라에 대한 열망은 그것과는 또 별개인 듯하다.   포스트에 태그를 어떻게 달 것인가 (1) - 색인은 왜 하는가   강유원 출간사: 읽어야지 생각하고 아직 읽지 않은 책들이 나의 게으름을 질책한다. “《낭만주의의 뿌리》2005년 6월, 정평 ... more

Linked at D E L I U S.. at 2007/08/25 00:11

... 첫번째 포스트 "포스트에 태그를 어떻게 달 것인가 (1) - 색인은 왜 하는가"이후 시간이 많이 지났지만, 시간이 더 지난다고 좋은 내용이 나오지 않을 것 같아서 ㅠㅠ 2번째 포스트를 올립니다. 좋은 덧글 남겨주신 분 ... more

Linked at D E L I U S.. at 2007/12/28 17:12

... 의 전당 내이글루는 개설한지 1273일이 되었습니다. 내이글루의 첫 포스트는 쓰레기통 극장 | 이와이 슈운지 내이글루에서 이오공감2.0에 추천된 글 포스트에 태그를 어떻게 달 것인가 (1) - 색인은 왜 하는가 (추천 29)구글 직원들이 작성한 PPT 파일 (추천 3)노트북 하나 사기가 만만치 않더라 (추천 20)내 태그 TOP ... more

Commented by joyce at 2007/08/15 14:34
잘 읽었습니다.
전 태그를 '뜻밖의 발견'을 위해서 반쯤은 장난으로 활용합니다. 어차피 검색의 정밀함을 따를 수 없는 것으로 보고...
그건 그렇고 우리나라 출판물들이 찾아보기를 무단 생략하고 있는 것을 사회의 무관심으로 돌리기에는 우리가 너무 잘 살고 있는 것 같다는 생각.
Commented by 배시시 at 2007/08/15 16:05
흠.. 백과사전이나 미술이론서 외에는 색인을 찾아본 적이 거의 없는 듯...
그나저나 왜 블로그를 하는 가, 그 목적에 따라서 태그 사용이 달라지지 않을까 싶어. 개인적으로 내 기억을 담아두겠다는 목적으로 블로그를 시작했지만, 어떤 글은 함께 공유하고 싶다는 바람으로 태그나 블링크도 연결을 하곤 하거든. 좋아하는 영화,소설에 대한 일종의 홍보욕구랄까... 내가 좋아하는 건데 함께 즐겨요~ 라는.. ^^;; 또 자체 블로그 검색기능이 없는(없지?) 상황에서 관련글 찾기 편하게 사용하기도 하고.. 하지만 맘에 들지 않는 글은 카테고리 분류만해두고 무심함속에 가둬두곤 하지. 여하튼.. 요즘 블로그를 왜 하고 있었나 고민할 일이 생겼었는데, 시의적절한 주제의 흥미로운 글이군.
Commented by 배시시 at 2007/08/15 16:08
참. 본문 셋째줄.. 오타있습니다. ㅋㅋ
Commented by delius at 2007/08/15 16:14
- joyce님 : 감사합니다. ^^ '뜻밖의 발견'도 태그를 이용하는 한 좋은 예가 될 수 있다고 봅니다. "귀여워죽겠네"라는 태그에 요츠바랑이 걸려 나오는 것이 한 예가 될 수 있지 않을까 해요 ^^ / 흑흑 생략이 점점 심해지는 것 같더라구요.
- 배시시님 : 공유와 홍보, 연결이라는 측면에서 태그는 카테고리보다는 좀 더 끈끈하고 검색보다는 좀 약한 그런 의미가 아닌가 싶어요. 태그랑 검색을 떼어놓고 생각하는게 가능하지 모르겠지만요. / 처음에 "블로그에 태그를 어떻게 달 것인가"라고 제목을 했다가 고쳐서 "그"가 남아있었네요. 바로 수정했습니다~ ㄳㄳ
Commented by Clio at 2007/08/15 22:43
좋은 글 잘 읽고 갑니다. "색인이 있으나 없으나 큰 문제가 없었기 때문이 아닌가 싶습니다." 하는 말씀을 들으니 그러한 일이 일어난데에는 어쩌면 우리 독자들의 책임도 있지 않나 하는 생각이 듭니다. .... 이글루스에서 태그를 허용한 이후부터는 저도 태그를 달고 있지만 태그에 대해서는 이런저런 복잡한 생각이 있습니다. 직업 의식인지는 몰라도 도서관에서 '아직까지' 사용하고 Subject Heading과 같은 Controlled Vocabulary 에 익숙한 터라 종종 다른 사람들의 글에 달려 있는 태그를 보면 글쎄.. 하는 생각이 들 때도 있습니다. 다음 글도 기대하겠습니다.^^
Commented by delius at 2007/08/15 23:18
좋은 덧글 고맙습니다. 단행본의 색인에 대해서는 너무 오랫동안 없는 채로 지내왔던 사항이라 딱히 문제제기 조차도 별 의미가 없지 않나... 하는 부정적인 생각입니다. 쪽수색인이라도 그만두지 말고 계속 해주세요... 하고 있는 상태라고나 할까요. ㅜㅜ / 태그에 대해서는 저도 여전히 생각이 정리되지 않은 상태입니다. 이 포스트로 생각을 정리하는 차원에서 올리기 시작한 것인데, 태그가 어느 정도까지 역할을 해주어야 하나... 태그달기에는 어느 정도까지 기대할 수 있을까.. 하는 점은 좀 더 생각해봐야 할 것 같습니다. 생각을 잘 정리해 나가겠습니다. ^^)/
Commented by 새벽달 at 2007/08/16 00:12
글을 통째로 카피해가서 죄송합니다. 일부만 퍼가려니 전체내용을 찬찬히 읽으면서 참고해가며 글을 쓸 필요가 있어서 부득이 전부 카피해갔는데요, 올블로그에 태그라는 키워드로 올라온 포스팅에 delius 님의 글을 윗면에 붙이고 아래에 제글이 쓰여진 포스팅이 새로 등록되었습니다. 맘에 안드시면 알려주세요. 삭제하도록 하겟습니다. 좋은 하루 되세요^^
Commented by delius at 2007/08/16 00:50
아닙니다. 알려주셔서 감사합니다. :-) 좋은 하루 되세요~
Commented by 올비 at 2007/08/16 15:58
밸리에서 보고 왔습니다.
태그에 대해 다시 한 번 생각해볼 수 있는 좋은 글이네요 :)
다음 편도 기대하겠습니다.
밸리에서 좀 뒤로 밀려나서 묻혀지기 좀 아까운 글이라고 봅니다만-_-;;
이오공감에 추천해도 될른지요?
Commented by delius at 2007/08/16 16:41
좋게 읽어주셨다니 감사합니다. 흑 부담도 되지만 다음 편도 곧 올리겠습니다~ / 와 추천되는건가요. 두근두근 ^^
Commented by 광풍바루 at 2007/08/16 18:07
정말 끔찍한 작업입니다. 색인 만들기는.. 본문이 몽땅 끝난 상태에서 이노무 찾아보기를 만들다 보면 하는 티도 안 나는데 어깨는 부서질 지경이고 눈은 빠질 지경이죠. 그러면서 회의가 듭니다. 이 고생 해서 찾아보기를 만드는데, 과연 독자 몇 명이 이걸 찾아볼까 하고요.
그렇지만 대충대충 색인을 만들고 나서 후회한 일이 있어서 시간이 엄청 들더라도 꼭꼭 찾아보기를 만들고 있어요. 이번에 옮긴 회사에서는 아직 한 번도 만든 적이 없는데, 조만간 만들 만한 책이 나오겠다 싶습니다.
다음 글 기대 만빵입니다. 얼렁 올려주세요~
Commented by delius at 2007/08/16 21:27
다른 일도 마찬가지겠지만 색인작업 역시 할 때는 힘들지만 하고 나면 뿌듯해 지는 일이 아닌가 생각합니다. 한 때 프리랜서 인덱서ㅡ.ㅡ를 꿈꾸기도 했기 때문에 전 그 작업을 무척 재미있어 했던 것 같습니다. ^^ 시간이 들더라도 꼭 찾아보기를 만드시다니 앞으로도 꼭꼭 만들어주시길 기대합니다. : ) 좋은 덧글 고맙습니다~
Commented by 루크 at 2007/08/17 00:39
종종 색인의 도움을 받기도 했기때문에
이 글이 명확하게 와닿지는 않아도 필요성은 느낄 수가 있네요
태그를 달기만 하는 게 중요한 게 아니라
글을 명확히 드러낼 수 있는 태그의 선정,
이 부분이 좀 더 중요할 것 같다는 생각이 들었습니다.
적은 포스트나마 태그를 달았었는데
아무래도 전반적 수정을 가해야하지않을까 하는 생각이 들었습니다.
좋은 글 잘 봤습니다.
Commented by 니키타 at 2007/08/17 02:46
밸리에서 delius님의 글을 보니 왜 이리 반갑죠?
좋은 글 잘 읽고 있습니다^^
Commented by delius at 2007/08/17 10:00
- 루크님 : 좋은 말씀 고맙습니다. 태그랑 색인이랑 같이 이야기를 하려다 보니 정작 태그에 대한 이야기가 아니라 색인 이야기가 되어버렸네요. ㅠㅠ 다음 글에는 태그에 집중하겠습니다. ^^
- 니키타님 : 와~ : ) 별말씀을요. 고맙습니다.
Commented by 이사유 at 2007/08/17 10:18
공감 보고 왔어요.^^ 개인적인 잡담만 늘어 놓는 터라 태그에 대해선 신경도 안 썼는데 이 글을 읽으니 글 올리기 전 조금 고민해 봐야겠다는 생각이 듭니다. 정보 제공, 전달의 역할은 못해도 느낌, 감상의 동의는 가능하겠지요. 태그 달기의 실제. 기대하겠습니다.
Commented by Master-PGP at 2007/08/17 10:30
사실 글적고 태그보면 "추천태그" 라는게잇는데
마치 사전검색과도 비슷한느낌을 주죠

그런것으로 좀더 관련내용을 쉽게찾고자하는 의도가있는듯한데

...뭐 남들은 그 태그라는것을 장난삼아서쓰더군요(..."1회용"으로)

제 경우는 카테고리보다 좀더 큰 개념으로 쓰고잇습니다
"주제별묶음" 으로말이죠
Commented by delius at 2007/08/17 17:06
- 이사유 님 : 개인적인 글이 아니라면 태그를 통해 좀 더 많은 이용자가 해당 포스트를 읽고 또 비슷한 집단의 포스트와 연결될 수 있지 않을까? 하는 생각을 해봤습니다. / 감사합니다. ^^)/
- Master-PGP님 : 1회용 태그도 재미있는 경험을 할 수 있게 해주는 것 같습니다. 역시 태그의 기능/효과중 하나이겠죠 ^^ 카테고리와 태그의 관계도 좀 더 생각해보면 재미있을 것 같아요. A라는 카테고리에 있는 글들에는 B라는 태그가 많다.. 이런 자료만 모아도 좀 더 정돈된 태그 클라우드가 나올 수 있지 않을까 하고 생각해봤습니다. :)
Commented by 카잔스카이 at 2007/08/17 23:17
이글루 태그기능은 병신같아서 띄어쓰기도 안되고 태그클라우드를 옆에 걸지 않는 한 전체태그도 볼 수 없더군요. 게다가 태그를 통해 다른 이글루 글 보기로 들어간 후, 다음 페이지 넘기기 하면 오류가 납니다. 이런저런 이유로 태그기능을 안쓰고 있습니다.
Commented by delius at 2007/08/18 09:56
네 저도 외국 사람 이름을 태그로 달려고 할 때 마다 이름과 성이 띄어져서 좀 짜증이 나더라구요. 확실히 개선이 필요해요.
Commented by 隱月 at 2007/08/18 23:06
전 외국에서 오래 살았는데, 책에서 찾을 것이 있을 때 색인을 보는게 익숙한데 한국의 책들엔 없는 것도 많고, 매우 간략한 것도 많아서 곤란한 경우가 잦았습니다^^;
Commented by delius at 2007/08/19 10:56
아 그러셨군요. 부럽니다. *_* 서구식 색인에 익숙하신 분들은 이미 원서를 읽으실 수 있다는 말이니 국내서에 색인이 없어도 큰 불편을 느끼시지는 않았던 것 같아요~
Commented by gamow at 2007/08/21 02:45
이 포스팅 스크랩 해갈께요 ^^ 좋은 내용이네요~
Commented by delius at 2007/08/21 08:20
네네 고맙습니다~
Commented by 불신론자 at 2007/08/21 11:31
그러고보니 책의 본 내용을 다 읽고 제일 뒤에 있는 색인을 보고 이해가 잘 안 가는 개념/단어나 다시 읽어보고 싶은 주제에 관해서 찾아봤던 기억이 나는군요. 블로그의 태그는 별 신경을 안 썼는데 앞으로는 잘 써야겠습니다.
Commented by delius at 2007/08/21 15:37
네 그런 의미에서 색인이 필요한 경우가 많은 것 같습니다. 마찬가지로 태그도 기능할 수 있을 것 같구요. 좋은 말씀 고맙습니다. ^^

:         :

:

비공개 덧글

<< 이전 다음 >>



카테고리
전체
book
biography
obituary
music
entertainment
movie
internet
tour
underline
mistyped
photo
talk
publishing
press
exhibition
bonus
최근 등록된 덧글
Rorex가 아닌 Rolex로..
by ㅇㅇ at 06/30
파리여행을 끝으로 올라..
by purejoy at 11/26
- 이요님: 네 신기한 소..
by delius at 08/31
두번째 중세박물관의 그..
by 이요 at 08/30
- 카이토님 : 감사합니다..
by delius at 07/29
오~ 감사합니다 딱 이렇..
by 카이토 at 07/25
- 잘나가는 꼬마사자님:..
by delius at 07/19
저거 콩시에르 쥬리였군..
by 잘나가는 꼬마사자 at 07/18
- 잘나가는 꼬마사자님:..
by delius at 07/16
숙소 어디서 묵으셨는지..
by 잘나가는 꼬마사자 at 07/16
메모장
故 노무현 전 대통령의 서거를 진심으로 애도합니다.

최근 등록된 트랙백
오즈 그레이트 앤드 파워풀
by 잠보니스틱스
이전블로그
2013년 09월
2013년 08월
2013년 07월
2013년 06월
2013년 05월
2013년 01월
2012년 12월
2012년 11월
2012년 10월
2012년 09월
2012년 08월
2012년 07월
2012년 06월
2012년 05월
2012년 04월
2012년 03월
2012년 02월
2012년 01월
2011년 12월
2011년 11월
2011년 10월
2011년 09월
2011년 08월
2011년 07월
2011년 06월
2011년 05월
2011년 04월
2011년 03월
2011년 02월
2011년 01월
2010년 12월
2010년 11월
2010년 10월
2010년 09월
2010년 08월
2010년 07월
2010년 06월
2010년 05월
2010년 04월
2010년 03월
2010년 02월
2010년 01월
2009년 12월
2009년 11월
2009년 10월
2009년 09월
2009년 08월
2009년 07월
2009년 06월
2009년 05월
2009년 04월
2009년 03월
2009년 02월
2009년 01월
2008년 12월
2008년 11월
2008년 10월
2008년 09월
2008년 08월
2008년 07월
2008년 06월
2008년 05월
2008년 04월
2008년 03월
2008년 02월
2008년 01월
2007년 12월
2007년 11월
2007년 10월
2007년 09월
2007년 08월
2007년 07월
2007년 06월
2007년 05월
2007년 04월
2007년 03월
2007년 02월
2007년 01월
2006년 12월
2006년 11월
2006년 10월
2006년 09월
2006년 08월
2006년 07월
2006년 06월
2006년 05월
2006년 04월
2006년 03월
2006년 02월
2006년 01월
2005년 12월
2005년 11월
2005년 10월
2005년 09월
2005년 08월
2005년 07월
2005년 06월
2005년 05월
2005년 04월
2005년 03월
2005년 02월
2005년 01월
2004년 12월
2004년 11월
2004년 10월
2004년 09월
2004년 08월
2004년 07월
이글루링크
erehwon.LAB
修身齊家萬事成
닥터엘 연애상담소 LUV..
평범한 블로그
GROOVY FREAK
[SCENE-N-MIND]
log
SabBatH
까모의 룰루랄라~
잠보니스틱스
鐵木居士의 月印千江
河伊兒의 고물상
대답이 있다.그냥 시체는..
Extey Style
거지니즘
들풀.넷
마음은 외로운 사냥꾼
HIBERNATE IN LIBRARY
단순하고 소박하게
잉여 인간을 벗어나다 (..
추리소설 1000권 읽기! ha..
Closed
.
Love calling Earth : ..
Null Model
은하수를 여행하는 스트..
웅이네 방
일본에 먹으러가자.
秘するが花
Trivia
WALLFLOWER
Crooked House (..
the world is naked.
디지털을 말한다 by oojoo
한일 아이돌 뒷담화 온..
♠후리지아 향기처럼♠
v e r . b e t a
The Phantasist
卷き戾しの街
뭐 별 거 안 하는 블로그..
사는 이야기~
Pepe
Schubertiade
자유분방 / 殺身成戱
어스름한 달빛에 취해
§ 응!! §
차이컬쳐
이제는 없는 공주를 위하여
나르키
주로, 텍스트의 공간
isao의 IT,게임번역소
산하의 썸데이서울
사색의풍경
다이나믹 부산
witched little tiny hut
Dj ccuri의 림보니카니아
blogger jely
Sion, In The 3rd Dim..
누구의 것도 아닌 집
漁夫의 'Questo e quell..
Neverland
I'm Walking Desolatio..
http://studioxga.net..
무명
Surviving in Australia
중급 애호가의 이런저런..
Lifelog
kumakuma memory ..
starla's trash can 혹..
Fithelestre in an Egloo
Life is hard when you..
골룸의 골방
다시 숲
てるてるx小女
.
無爲徒食
maniacs
AURA's Showcase
Photo archive
디제의 애니와 영화 이야기
태양의 동쪽 달의 서쪽
내 친구의 집은 어디인가?
nerd 서식지
평범한 김차장의 좌충우..
a quarantine station
Cafe Greco
Nomadic-land
D's Notizbuch
리치 커피 올드 패션의 ..
All about IT Trends
이곳은 雨柳堂입니다.
주전부리
외계인 교차점
★ Memo Log !
LoLieL the Black On..
naoya.egloos.com
푸르미 세상
블로그스팟
담 배 가 없 다
drifter
메르카토르
그리고 나의 남은 이야기
공포영화를 좋아하는 블로그
Bistro Fishbowl
하이드
white table
아뿔싸! 지구에서 살다...
딸기밭은 영원히!
전도서에 바치는 장미
-ㅁ-
묵색 혹성
한글이 꿈틀
モモのカンヅメ
쭈르르'스 이글루
손안의책 편집부입니다
[칼럼니스트]
날개를 펴는 곳
변천 Komix
이전
品절
허클베리 핀의 모험
woody's film review
bono
알라딘의 Coool~하게..
꼬냉이 야옹 야옹 *^o^*
33.GONY
두근두근 라이프
dayBYday
그의 이름을 불러주기 ..
Seek Your Daimonion
Kindred Spirits - 빨..
진실이 말소된 페이지
Dust's house
conan's lazy blogging
레스톨 블로그
더러운 물 속에서
아돌군의 잡설들.
로망의 연금술사
행복한 짐승
: 숨어있기 좋은 방 :
Black or White
High enough!
리비에라를 쏴라
주 모씨의 이바구별곡
sru의 침대밑 공간
쿤데라 할아버지도 못이룬..
ms.b.adler's-I.T.U..
동남아시아 11개국 Chan..
모리제의 일본생활
역설의 제 12 우주
사람은 의외로 멋지다
Nanna's memory
레인블루 :: 책과 영화 ..
이공간 [異契褸雅粹透..
월간 키노 KINO 인덱스 ..
1+1=2
For the great stone f..
쓸데없는 것들의 박물지_
╔☺ ♫♪ 유치짬뽕 샤..
英雄本色
후랭클리 스피킹
잉여력27년
양을 쫓는 모험
Jeimian in Okinawa ..
길잃은 어린양의 놀이터
그냥 사람이 사는 이야기
이상한 나라의 도로시
김과장의 가구 만들기
낭만주의자의 취향
寂兮寥兮
DICKHOUSE
finnegans cake
b군, m양을 만나다
.
뿔언니의 쓰잘때기 없는..
허주사우르스
zizek
hanuol blog
新 YoRoZU放談
ひるの幻、よるの夢
애자일 이야기
Homo Peregrino in the..
poeme electronique
커피광 낙서광
Backstage
QUELPART
Like a Complete Unk..
ex
펠레아스의 이글루
좋은 것만 좋아
How I Learned To Sto..
새로운 것은 언제나 신나게..
the Sputnik Sweethe..
무재칠시(無財七施)
예술영화전문블로그 씨..
Fantastic world
괜스레저렇게
thru and thru
Lost and Found
leave me like you f..
밤의 열두 시간
O.O
-
참 쓸쓸한 당신의 독
...
mocca
Make it count. Meet m..
다섯번째 방
정치는 현실입니까?
안녕하세요
hongahn.me
youlhwadang 'librar..
...............
PLAYGROUND
Hey Julie
joooh
Post Gun-in era
숨은 방
베를리너에서 서울리따로.
앤잇굿?
steal life
수줍은 느낌의 미소
Musica Ricercata
I'm Not Joking
~Floating Paradise~
dunkbear의 블로그 3.0
FLOW
시사만화 '골판지'
The Last Order
Secret Chamber
SEOUL-in
words can hurt you
♨ 영혼은 죽지않아- 하..
crisp
인생이란 필드의 문화기술지
arctic letters from lon..
wanna be a free man.
클래식 음악 노트
Jiy
잘나가는 꼬마사자의 사파리
이글루 파인더

포토로그

D E L I U S
태그
파리여행 키스해링 프랑스여행 얀덱스 퐁텐블루성 퀴리뮤지엄 쁘띠트리아농 베르사이유궁전 퐁텐블로 퐁텐블로성 기메박물관 베르사유 클뤼니중세박물관 오르세미술관 베르사유궁전 파리건축박물관 그랑트리아농 팡테온 키스해링전 캐브랑리박물관 퐁텐블루 일리야세갈로비치 세갈로비치 일랴세갈로비치 들라크루아미술관 퀴리박물관 뱅센 파리 로댕미술관 오르세
전체보기
rss

skin by Ho요요